|
|
|
|
|
A Divina Comédia - Edição Bilingue
A DIVINA COMÉDIA foi iniciada
em 1308, mas só concluída ao final da vida de Dante. Trata-se de um
poema em três partes, Inferno, Purgatório e Paraíso, que descreve a
jornada de Dante para encontrar Deus, acompanhado de Virgilio
(simbolizando a razão humana), até o ponto em que Beatriz (a graça
divina) deve guiá-lo...
|
 |
Por R$ 88,00
com Cartão de Crédito Saraiva em 8x de R$ 11,00 sem juros
Disponibilidade: Produto em estoque.
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
A DIVINA COMÉDIA foi iniciada em 1308, mas só concluída ao final da vida de Dante. Trata-se de um
poema em três partes, Inferno, Purgatório e Paraíso, que descreve a jornada de Dante para encontrar Deus, acompanhado de Virgilio (simbolizando a
razão humana), até o ponto em que Beatriz (a graça divina) deve guiá-lo. Na sua viagem ele pára para conversar com todos os tipos de pessoas, tanto
contemporâneas quanto figuras da Antigüidade e da mitologia. Conforme desce através dos nove círculos do Inferno até Satã, é apanhado em armadilha de
gelo no centro da terra e sobe a montanha de sete andares até o Purgatório; vai sendo gradualmente purificado de seus pecados, ficando pronto para
ser conduzido pela série de esferas celestiais ao Império de Deus. A Divina Comédia é uma cosmografia completa do conhecimento medieval e uma profunda
recapitulação da doutrina cristã da queda e da redenção, colocada em versos de sublime e majestosa beleza, especialmente na criação de imagens.
Representa o pináculo da poesia italiana.
A NOVA EDIÇÃO BILÍNGUE A nova edição bilíngue lançada pela EDITORA LANDMARK
conta com a apurada tradução de um dos principais poetas português, Vasco Graça Moura, que resgatou todas as minúcias do texto original em
volume único. A EDITORA LANDMARK apresenta, dentro do mesmo segmento de publicações, que inclui as obras de grandes escritores como Charlotte Brontë,
Oscar Wilde, Joseph Conrad, Jane Austen, Henry Jane, William Shakespeare, entre outros, a tradução definitiva da obra de Dante para o
português, em uma versão que respeita a construção poética da obra original do poeta italiano, além de apresentar as necessárias notas explicativas
para diversas passagens da obra.
I.S.B.N.: 9788580700008
Cód. Barras: 9788580700008
Reduzido: 3409993
Altura: 23 cm.
Largura: 16 cm.
Profundidade: 4,5 cm.
Acabamento : Brochura
Edição : 1 / 2011
Idioma : Português / Italiano
País de Origem : Brasil
Número de Paginas : 894
Tradutor : Vasco Graça Moura
|
| Não há produtos relacionados disponíveis. |
|
| |
| |
|
Seja o primeiro a opinar...
A Saraiva.com.br reserva o direito de não publicar comentários anônimos ou de conteúdo duvidoso. As opiniões aqui expressas não refletem necessariamente a nossa opinião. Opiniões que não forem exclusivamente sobre o produto também serão desconsideradas.
|
| |
Os preços e condições de pagamento apresentados no site www.saraiva.com.br não necessariamente valem para a rede de lojas físicas da Saraiva, e somente são válidos para as compras efetuadas no ato da sua exibição. Apenas para os pedidos efetivamente formulados e aceitos não se aplicarão eventuais alterações posteriores de preço. Esclarecemos aos consumidores que, por não ser a Livraria Saraiva vendedor no atacado, pedidos que possuam mais de um item do mesmo produto, poderão sofrer alteração no prazo de entrega se a quantidade de produtos solicitados for maior do que a quantidade disponível em nossos estoques. Quantidades superiores a 10 exemplares ou compras de pessoa Jurídica deverão ser objeto de consulta ao nosso departamento de Vendas Corporativas pelo e-mail vendascorporativas@livrariasaraiva.com.br.
|
| |
|